弋舟:你看,我刚才提到昆德拉,你提到了“经典短篇小说”-真的是我的“善良心”吗?如果我的某些陈述引起了这样的判断,那么我应该反思一下
实际上,尽管世界文学对我们的影响已经是不容置疑的事实,但时至今日,在中国作家中已经对这种影响进行了反思
至少,我对“短篇经典”不满意,除了对特定小说技术的相似性不满意,对深深涉足西方文学资源并面对自己独特经历的中国作家也不满意
虚弱
到目前为止,我的确致力于写短篇小说和短篇小说
这与个人写作能力,美学,我们的文学场景以及时间和岁月有关
也就是说,这是“限制”的结果并不表示我对小说的鄙视,这是由于我的局限性
我从未与西方作家互动,电影界的人也没有办法谈论我只是在一些文学活动中与西方作家进行了短暂的交流,随着现代小说的发展到今天,很难说小说家写作时不会受到其他类型艺术的启发,而是出于需要捍卫职业荣誉,我还要说某些电影的叙事风格是从某本小说中借来的,叙事风格现在图像已经足够强大了,为什么还要让文学受到它们的影响呢?
这就太难了
这不像写写画画可以自己临场发挥,自娱自乐
难道说你只能找维持秩序的警察吹牛?可他们从来不会微笑,也许是上峰不准他微笑,可你需要的是微笑中的交谈,而不是阴霾笼罩下的铁面对话
金沙江为什么在石鼓突然来了个180度大转向,难道江河也像我等一样碰上了宁死不想与之交谈的凶岸恶山才掉头东去?
六十五、书到用时方恨少,事非经过不知难
明天夙起,晨光,煨桑娓娓,挥洒着冬天的百般风情,披在我和浑家的肩上;浅浅的雾幔,相伴而行,朦胧出摩梭人控制的猪槽船渐渐张网撒出万缕早霞的身影
倘佯在泸沽湖畔,比湖水醒得更早的,是昨夜跋山涉水、姗姗到来的一份情绪
秀美的山脉和精巧的湖水,在风与云的庇佑下,保护着这一方纯洁的世外桃源胜境
有认知是门路上的解读,有品位是空间中的状况,有解读是生长里的须要,有状况是变换中的择选